公元前674年。</p>
楚文王的死讯传到郑国,郑厉公听后大喜:“这下好了,楚国这个霸主死了,我就没有后顾之忧了。”</p>
叔詹上奏说:“常言道‘依人者危,臣人者辱’,我们国家现状是在齐国和楚国这两个霸主之间的夹缝中求生存,不是受到威胁就是受到屈辱,这可不是长久之计。我郑国先君桓、武及庄(郑桓公、郑武公、郑庄公),三代人都在朝廷中做官,所以才能够昂首挺胸,征服诸侯。如今周王室新王(周惠王)刚即位,听说西虢国、晋国两国君主都前去拜见,周王盛宴款待,又赐给白玉五对(玉五珏)、马三匹等礼物。您不如也去朝廷拜见周王,如果能够得到周王的信任,像先辈一样在朝廷谋个职位,那么即便是霸主国家,咱们也不怕他了(“臣闻‘依人者危,臣人者辱’,今立国于齐、楚之间,不辱即危,非长计也。先君桓、武及庄,三世为王朝卿士,是以冠冕列国,征服诸侯。今新王嗣统,闻虢、晋二国朝王,王为之飨醴命宥,又赐玉五珏,马三匹。君不若朝贡于周,若赖王之宠,以修先世卿士之业,虽有大国,不足畏也)。”</p>
注:1【新王嗣统:指周惠王继位登基】</p>
2【飨醴命宥 :xiang li g you, 互相敬酒。飨,盛宴款待;醴,甜酒;命宥,宽恕、赦免。】</p>
3【周惠王:姬阆(ji ng),周厘(xi)王的儿子,公元前676年-公元前652年,在位25年。】</p>
4【虢国:是周朝初期重要的姬姓诸侯国,前后有五个虢国。南虢在陕州、北虢在平陆、东虢在河南荥阳、西虢在今山西宝鸡。西周末年西虢迁至河南三门峡及山西平陆一带,与南虢合并。留下了“假途灭虢”、“唇亡齿寒”的千古遗训。】</p>
郑厉公同意了。</p>
于是派遣大夫师叔前去京城洛阳向周天子请示汇报。</p>
师叔回来汇报说:“现在周王室大乱。”</p>
郑厉公问:“为什么大乱?现在形势如何了?”</p>
更多内容加载中...请稍候...
本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!
老派小说网【lpxs.net】第一时间更新《东周列国志注释白话文》最新章节。若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!